Parte 3: El kosen-rufu y la paz mundial
Capítulo 27: El corazón de la Soka Gakkai es la relación de maestro y discípulo [27.4]

27.4 La relación de maestro y discípulo es la piedra angular del budismo Nichiren

Citando pasajes de los escritos del Daishonin, el presidente Ikeda explica que la unión de maestro y discípulo es la clave para asegurar la eterna corriente del kosen-rufu.

¿Cuál es el requisito más importante para poder avanzar juntos con la unión de «distintas personas con un mismo propósito»? Que cada uno de nosotros haga de la inseparabilidad entre maestro y discípulo el eje de su vida. Para nosotros —una organización de individuos diversos— tener el mismo corazón y la misma postura que nuestro mentor es un punto clave, como lo es unirnos con el paradigma de «distintas personas con un mismo propósito».

A los hermanos Ikegami, discípulos que practicaban la fe con devoción y sinceridad en medio de condiciones difíciles, el Daishonin les indica: «Únanse para rendir honor a Nichiren, aunque esto tal vez suene presuntuoso de mi parte. Si ambos no actúan en armonía, tengan por cierto que dejarán de recibir la protección de [los budas y deidades celestiales]».1

Alinear nuestro corazón con el del mentor y profundizar nuestra determinación de trabajar por el kosen-rufu es fundamental para consolidar la unión de «distintas personas con un mismo propósito». Este paradigma es la forma de activar el verdadero poder y brillo de la Ley Mística.

Quisiera transmitirles otros pasajes de los escritos del Daishonin:

Todos los que digan ser mis discípulos y practiquen el Sutra del loto deberán practicarlo tal como lo hago yo. Si lo hacen, Shakyamuni, Muchos Tesoros, las manifestaciones corpóreas de Shakyamuni en las diez direcciones y los diez demonios2 los protegerán.3

*

[El Sutra del loto señala:] «Si te mantienes cerca de los maestros de la Ley, rápidamente adquirirás el Camino del bodisatva. Si sigues a estos maestros y aprendes de ellos, verás budas tan numerosos como los granos de arena del Ganges4».5

Si los creyentes laicos y su maestro oran con diferente actitud, su oración será tan vana como tratar de encender fuego sobre el agua.6

*

[S]i uno olvida al maestro original que le trajo el agua de la sabiduría del gran océano del Sutra del loto y en cambio sigue a otro, sin falta se hundirá en las aflicciones interminables del nacimiento y la muerte.7

Como indican estas palabras de oro, la relación de maestro y discípulo constituye una importante piedra angular del budismo de Nichiren Daishonin.

Nikko Shonin, el sucesor directo del Daishonin, escribe:

En la enseñanza del Daishonin, uno obtiene la budeidad siguiendo correctamente el camino de maestro y discípulo. Si uno se aparta del camino de maestro y discípulo, aun cuando practique el Sutra del loto, caerá en el infierno del sufrimiento incesante.8

Avanzar en la fe con el mismo compromiso que el mentor es fundamental para lograr la budeidad. Es, también, el gran camino que nos permitirá asegurar la corriente eterna del kosen-rufu.

Como ya he dicho muchas veces antes, la inseparabilidad de maestro y discípulo es el factor decisivo que separa a Nikko Shonin de los cinco sacerdotes principales9 que traicionaron al Daishonin. Nikko Shonin se definía, orgullosamente, como discípulo del maestro Nichiren, a quien veneraba como al Buda del Último Día de la Ley. En cambio, los cinco sacerdotes principales, por miedo a la persecución y con ánimo de ganarse el favor de las autoridades, cometieron la tontería de llamarse sacerdotes de la escuela Tendai.

Por otro lado, los cinco sacerdotes principales quemaron o destruyeron documentos que, en su opinión personal, eran poco dignos o embarazosos, como cartas escritas por el Daishonin en el lenguaje corriente, hablado por el pueblo. Nikko Shonin fue el único que preservó cuidadosamente los escritos del Daishonin en lenguaje popular,10 convencido de que, en algún tiempo futuro, serían traducidos y transmitidos a la China, la India y el mundo entero.11

La diferencia inequívoca yace en que Nikko Shonin se dedicó fielmente a poner en práctica los principios expuestos por su maestro, mientras que los cinco sacerdotes principales no lo hicieron.

El kosen-rufu es posible cuando los discípulos comparten un mismo compromiso con su mentor. Sin esta inseparabilidad de maestro y discípulo como firme pilar, es muy fácil que cada uno se deje manipular por sus propias emociones o por la tendencia del momento; cuando esto sucede, y la fe es puesta a prueba, la gente claudica y se deja influenciar.

Durante más de medio siglo después de la muerte del Daishonin, Nikko Shonin llevó a cabo la solemne lucha de la inseparabilidad entre maestro y discípulo. Gracias a su férrea determinación de refutar lo erróneo y revelar lo verdadero, pudo rebatir completamente las falsas aseveraciones de los cinco sacerdotes principales.

Han pasado cincuenta años de la muerte del maestro Toda (acaecida el 2 de abril de 1958). Estoy convencido, más allá de toda duda, de que mi esfuerzo como discípulo directo me permitió demostrar con su ejemplo qué significa ser discípulo, ser sucesor y ser un practicante en total concordancia con su maestro.

Del discurso pronunciado en una conferencia de líderes representantes del área Tokio 2, celebrada en Tokio el 5 de abril de 2008.

Sabiduría para ser feliz y crear la paz es una selección de las obras del presidente Ikeda sobre temas clave.

  • *1Véase Brothers One in Mind (Hermanos con un mismo propósito), en The Writings of Nichiren Daishonin (WND), Tokio: Soka Gakkai, 2006, vol. 2, pág. 914.
  • *2Diez demonios: Diez deidades protectoras que aparecen en el capítulo «Dharani» (26.o) del Sutra del loto como las «hijas de los demonios rakshasas» o como «las diez hijas de los rakshasas». Juran resguardar y proteger a los devotos del sutra.
  • *3Establecer como objeto de devoción a los cuatro bodisatvas, en Los escritos de Nichiren Daishonin (END), Tokio: Soka Gakkai, 2008, pág. 1023.
  • *4El Sutra del loto, Tokio: Soka Gakkai, 2014, cap. 10, pág. 167.
  • *5On the Five Seasonal Festivals (Sobre los cinco festivales estacionales), en WND, vol. 2, pág. 375.
  • *6Los ocho vientos, en END, pág. 835.
  • *7Las bases para manifestar la budeidad, en END, pág. 785.
  • *8NIKKO: Sado no Kuni no Hokke-Koshu no Gohenji (Respuesta a los creyentes de la provincia de Sado), en Kamakura Ibun (Documentos del período Kamakura), comp. y edit. por Rizo Takeuchi, Tokio: Tokyodo Shuppan, 1988, vol. 37, pág. 25.
  • *9Cinco sacerdotes principales: Cinco de los seis sacerdotes designados por Nichiren Daishonin como sus principales discípulos, pero que traicionaron sus enseñanzas después de la muerte de aquel. Nikko Shonin fue el único de los seis originalmente designados que mantuvo correctamente el budismo del Daishonin.
  • *10Los maestros budistas de esa época escribían casi exclusivamente en chino clásico, mientras que el Daishonin a menudo empleaba la lengua japonesa común, con su grafía fonética, para que sus textos fueran accesibles a personas no instruidas. Algunos discípulos, preocupados por su reputación o por la opinión de terceros, trataron de distanciarse de estas obras de su mentor escritas en lengua vernácula. En última instancia, ellos mismos quedaron en evidencia como personas elitistas, que menospreciaban la labor compasiva de su maestro por alentar a la gente común.
  • *11Véase Gosho zenshu, nueva ed., pág. 2190; Gosho zenshu, pág. 1613.