Том 30. Глава 6 «Клятва». 111–120

Клятва <111>

На семейном собрании Сока прозвучало и большое хоровое исполнение популярной песни «Если поедешь в Чили». Синъити тоже задорно хлопал в ладоши в такт мелодии.

Жители этой земли
Радушно встретят тебя, путник.
И тогда ты поймёшь,
Как в Чили любят гостей,
Приехавших издалека.


Лица единомышленников сияли радостью, когда они воодушевлённо исполняли эти строки, в которых была заключена их клятва о том, чтобы стать примером для всех в активном продвижении вперёд дела Косэн-руфу. Этот день стал новой отправной точкой для SGI-Чили.

В полдень 25 февраля Синъити нанёс визит вежливости чилийскому президенту Патрисио Эйлвину Асокару в его официальной резиденции – дворце Ла Монеда. Он встречался с президентом и ранее, в ноябре предыдущего года, когда тот приезжал в Японию.

При их первой встрече президент Чили и Синъити настолько увлеклись разговором, что превысили запланированное по дипломатическому протоколу время, и их беседа вместо 15 минут затянулась на все 45. Они оживлённо общались, обсуждая ряд интересовавших их обоих вопросов, таких как стремительно осуществляемая демократизация Чили, наступление тихоокеанской эры и возможности расширения культурных обменов между двумя странами. Собеседники также сошлись во мнении о том, что работа лидеров заключается в служении народу. На прощание президент произнёс: «Я очень надеюсь, что это не последняя наша встреча. В следующий раз я хотел бы принять Вас в своей резиденции в Чили».

И вот их тогдашняя договорённость осуществилась.

Чилийский лидер поведал, что после той встречи в Токио он внимательно прочёл книгу-диалог «Избери жизнь», написанную Синъити и Арнольдом Тойнби, и что он искренне рад тому, что их встреча состоялась вновь.

На этот раз они подняли такие темы, как сила культуры, проблемы окружающей среды и прочие. В ходе этой встречи Синъити, как поэт-лауреат, подарил президенту своё стихотворение, назвав его «Ода величию Андской демократии». В нём есть такие строки:

Силу оружия благоразумья сила превзойдёт!
Силы меча сильнее духа сила!
И даже если зло победный пьедестал займёт,
Со временем его могущества иллюзия падёт,
В сколь яростном неистовстве оно бы ни бесилось.
Одна лишь сила разума и духа
Способна жизни всех людей питать
И щедро радостью, согласием сердца их наполнять.

Клятва <112>

В июле 1994 года, четыре месяца спустя после того, как Патрисио Эйлвин оставил пост президента Чили, он вместе со своей супругой совершил поездку в Японию и выступил с лекцией в Университете Сока. Во время этого визита Синъити встретился с П. Эйлвином в третий раз. На основе их бесед, а также переписки, которую они вели, впоследствии была составлена книга-диалог, вышедшая в свет в октябре 1997 года в Японии под названием «Восход солнца над Тихим океаном». Год выхода их книги ознаменовал также и столетие заключения между Японией и Чили Договора о дружбе, торговле и мореплавании, с подписанием которого были установлены дипломатические отношения между двумя странами.

Вечером 25 февраля Синъити покинул Чили и прибыл в Бразилию, город Сан-Пауло. Во время пребывания в этой стране он участвовал в проводившемся в Природном и культурном центре SGI-Бразилия шестом общем собрании SGI, на которое съехались представители SGI из 32 стран и территорий по всему миру. В своём обращении к присутствовавшим Синъити сказал, что «именно члены Сока Гаккай первыми ступают по нетронутой тропе Косэн-руфу», и призвал всех единомышленников «гордиться тем, что они являются непосредственными учениками Ничирена Дайшонина». Он также выразил надежду на то, чтобы каждый из них явил истинное сияние собственной личности и осветил свои семьи, сообщества и всех людей вокруг тёплым светом человеколюбия. Он воодушевлял их энергично и весело продвигаться вместе с ним вперёд по великому гуманистическому пути SGI, всё больше укрепляя и расширяя узы дружбы между людьми.

8 марта он приехал в Майами, где принимал участие в семинаре и ряде других мероприятий, устроенных SGI-США. После этого он отправился в Сан-Франциско, где в четвёртый раз встречался и имел диалог с американским учёным Лайнусом Полингом, а также общался и воодушевлял единомышленников, и 21 марта вернулся в Японию.

В мае 1993 года Синъити совершил поездки на Филиппины и в Гонконг. С сентября по октябрь он находился в США и Канаде. В Соединённых Штатах Синъити по приглашению Гарвардского университета выступил с лекцией на тему «Буддизм махаяны и цивилизация XXI века». Это была его вторая лекция в этом университете.

С января по март следующего года (1994 г.) он посещал Гонконг, специальную экономическую зону Шэньчжэнь в южно-китайской провинции Гуандун, а также Таиланд. Начиная с середины мая на протяжении тридцати дней он совершал поездки в Россию и страны Европы. Каждый свой день, каждое мгновение он посвящал построению нерушимой основы мирового Косэн-руфу.

Бездействие, когда необходимо действие, а также неспособность сделать то, что должно быть исполнено в нужный момент, навечно оставляют глубокое чувство сожаления. Для Синъити «сейчас» было всей жизнью.

Клятва <113>

1995 год был определён обществом Сока Гаккай как «Год блистательных достижений и стремительного взлёта». Синъити Ямамото начал этот год с искренней молитвы на новогоднем собрании-гонгьо в штаб-квартире.

15 января, когда в Японии отмечался День совершеннолетия, Синъити провёл совещание с представителями женского отделения, а также с лидерами Сока Гаккай района Синдзюку. В ходе общения он остановился на вопросе относительного того, какими он желал бы видеть будущих лидеров движения Сока в наступающем XXI веке. Он сказал: «Как вы думаете, какие человеческие качества будут требоваться от лидеров в будущем? Если говорить о самом главном, то, на мой взгляд, это искренность. Важно, не зазнаваясь, стремиться служить во благо людей, друзей по вере. Честность, доброта, ответственность, убеждённость, простота в общении – вот те человеческие качества, которые всем хочется видеть в лидерах. Нет нужды себя приукрашивать и пытаться казаться лучше, чем вы есть на самом деле. Главное, оставаясь самими собой и ставя веру в основу всего, развиваться как личность, как человек».

Синъити хотел запечатлеть надлежащий лидеру образ простыми и понятными словами для будущих поколений.

Он продолжил: «Буддизм Ничирена Дайшонина призван облегчить страдания людей и даровать им счастье. Но этого невозможно добиться лишь через проповедование идеалов. Требуется проявление мудрости и активного действия в каждом конкретном случае. При этом мудрость, необходимая для спасения людей, проявляется в нас, когда мы с глубокой верой произносим Нам-мьохо-ренге-кьо. «Мудрость взаимодействует с верой» – учит Сутра Лотоса. А потому, любую вашу деятельность по Косэн-руфу начинайте с искренней молитвы и неотступно продолжайте молиться пока не достигните цели. Неустанно продолжайте действовать! Таким “человеком действия” был как Будда Шакьямуни, так и Ничирен Дайшонин. И мы тоже хотим следовать этому примеру».

Двумя днями позже, в 5:46 утра 17 января, в западном регионе Японии произошло одно из мощнейших в истории страны землетрясений. Последствия этой безжалостной стихии, оставившей за собой разрушенные скоростные шоссе, сотни тысяч уничтоженных зданий и жилых домов, а также вспыхнувшие повсеместно широкомасштабные пожары, наблюдались не только в южной части префектуры Хёго – городе Кобе и на острове Авадзи, под которым находился эпицентр землетрясения, но и в её соседних префектурах: Осака и Киото. Число жертв превысило 6 400 человек, а количество пострадавших составило около 44 000. Это разрушительное стихийное бедствие получило название «Великое землетрясение Хансин-Авадзи».

Услышав о случившемся, Синъити мгновенно взялся за мобилизацию всех ресурсов Сока Гаккай для организации помощи пострадавшим.

В это время ему предстояло лететь на Гавайи, чтобы выступить с лекцией в Научном центре Восток-Запад, ведущем академическом институте в Азиатско-Тихоокеанском регионе, однако он отложил свою поездку и приложил все усилия для того, чтобы помочь пострадавшим.

В штаб-квартире Сока Гаккай в Токио и в главном культурном центре Сока Гаккай в регионе Кансай были тут же учреждены координационные центры помощи. Синъити проводил совещания с высшим руководством организации, а также присутствовал на совещаниях, посвящённых мерам реагирования.

Клятва <114>

В районах, пострадавших от землетрясения, культурные центры Сока Гаккай были временно переоборудованы в центры эвакуации, а также в пункты помощи, откуда нуждающихся снабжали товарами первой необходимости.

Многие дороги были разбиты и заблокированы из-за обрушения нескольких участков скоростных шоссе и обвалившихся зданий, а те улицы, что оставались доступными для проезда, оказались невероятно загружены. Члены Сока Гаккай сразу же сформировали отряд волонтёров, которые доставляли гуманитарную помощь в разрушенные районы, пробираясь через заваленные обломками зданий улицы на мотоциклах и мопедах.

Когда Синъити думал о тех людях, которые потеряли в этой ужасной катастрофе своих любимых и родных, лишились дома или рабочего места, его сердце разрывалось от боли. Ему хотелось сразу же примчаться на место трагедии, чтобы лично поддержать пострадавших, но день, когда ему предстояло читать лекцию в Научном центре «Восток-Запад» подходил всё ближе.

Он попросил президента общества Эйсукэ Акидзуки, а также лидеров женского и молодёжного отделений, которые собирались отправиться в место бедствия, о следующем: «Я хочу, чтобы вы целиком и полностью посвятили себя ободрению и поддержке пострадавших единомышленников от моего имени. Среди них наверняка есть люди, которые потеряли практикующих членов семьи. Пожалуйста, передайте им это моё послание: “Даже если рухнуло всё вокруг, добрая судьба и благо, накопленные вами внутри собственной жизни, останутся нерушимыми навечно. Помните, что у вас есть буддизм Ничирена Дайшонина, который учит, что даймоку, произнесённое даже всего единожды, способно раскрыть природу будды. Поэтому я не сомневаюсь, что покинувшие нас друзья по вере обязательно смогли преобразовать свою карму в этой жизни и что в следующем существовании они тоже непременно родятся под защитой Гохондзона и обретут абсолютное счастье. Пожалуйста никогда не забывайте о том, что благодаря нашей вере мы способны превратить любой яд страданий в чудесное, целительное лекарство. Наш Учитель заверил нас в том, что “Когда возникает великое зло, за ним обязательно следует великое добро”1. Я от всего сердца разделяю ваши страдания и знаю, как вам сейчас нелегко. Но, пожалуйста, верьте, что вы сумеете стать по-настоящему счастливыми. Призываю вас, обязательно станьте счастливыми! Я всей душой молюсь о том, чтобы увидеть, как вы стойко и мужественно подниметесь вновь”».

24 января лидеры общества во главе с Акидзуки прибыли в разрушенные землетрясением районы и начали всеми силами воодушевлять единомышленников. Вечером следующего дня Синъити покинул Японию и отправился на Гавайи, в Гонолулу.

26 числа он совершил визит в Гавайский университет в Маноа после чего посетил Научный центр Восток-Запад при этом университете, где выступил с лекцией на тему «Обеспечение мира и безопасности человека» в преддверии 50-летия со дня основания ООН.

Клятва <115>

«До сих пор концепция безопасности рассматривалась преимущественно как вопрос создания соответствующих организаций, институтов и систем. Однако в силу того, что слишком большое внимание уделялось укреплению факторов безопасности как для общества, так и для государства, ориентированных вовне, была упущена из вида основная точка отсчёта – укрепление духовного состояния самого человека. В результате тщательные старания по обеспечению безопасности ради поддержания мира обернулись угрозой для людей. Это урок, оставленный нам XX столетием» – начал Синъити своё выступление. И подчеркнул, что для того, чтобы открыть путь к вечному миру, необходимо начать с революции в душе человека, с его духовного развития. С этой точки зрения Синъити обратил внимание аудитории на необходимость переосмысления существующих ценностных ориентиров, выдвинув три тезиса – переход «от знания к мудрости», «от единообразия к разнообразию», а также «от национального суверенитета к суверенитету человека».

В зале после лекции Синъити беседовал с некоторыми из друзей, радуясь повторной встрече с ними. Среди них были почётный профессор Гарвардского университета Джон Монтгомери, почётный профессор Гавайского университета Гленн Пейдж, а также Йохан Галтунг, основатель Института исследования мира в Осло, и другие.

На Гавайях Синъити принимал участие в разных мероприятиях, в числе которых был тринадцатый международный фестиваль культуры и мира SGI, знаменовавший 50-летнюю годовщину учреждения ООН, и Пан-тихоокеанская конференция SGI по вопросам культуры и мира. После чего 2 февраля он вернулся прямиком в Кансай.

Там Синъити провёл совещание лидеров Сока Гаккай из токийского и кансайского регионов, на котором обсуждались меры помощи пострадавшим при землетрясении, а также поминальное собрание-гонгьо в память о тех, кто лишился жизни в этой трагедии. Он прикладывал все свои силы, стараясь воодушевить потрясённых единомышленников.

На поминальной службе Синъити обратился к собравшимся:
«Я сердечно молюсь за скорейшее восстановление Кансая. Единомышленники всего мира сильно беспокоятся о вас и с глубокой верой в вас шлют даймоку. Ваш регион Кансай2 всегда был славным примером мужественного продвижения Косэн-руфу. Так, пожалуйста, и на этот раз выкажите вашу отвагу в преодолении этой трагедии. Я скорблю о тех, чьи жизни унесло это бедствие. Эти дорогие нам друзья, однако, очень скоро получат новую жизнь и снова присоединятся к нам, к победоносному кансайскому движению Сока. В Гошо написано, что в момент своей кончины жизнь практикующего верное учение направится к земле вечно мирного света, в мир будды Вселенной, но из милосердия к живым существам мгновенно возвратится к девяти мирам смертных и снова будет работать для Косэн-руфу3.

Поэтому, хотелось бы, чтобы вы не падали духом, а заряжали других людей улыбкой и надеждой, звонко произнося Нам-мьохо-ренге-кьо за себя и за усопших. Так как жизнь и смерть нераздельно связаны, сегодняшние ваши даймоку обязательно преумножат великую добрую судьбу, вновь привнося благо и счастье на землю Хёго, в весь Кансай!

В заключение мне хотелось бы попросить вас передать мои самые искренние соболезнования и тёплые пожелания всем вашим друзьям и всем пострадавшим».

Клятва <116>

С конца октября 1995 года Синъити совершал поездки по четырём азиатским странам и регионам, среди которых была и родина Будды Шакьямуни – Непал. Это была 51-я страна его путешествия во имя мира на Земле.

1 ноября Синъити нанёс визит вежливости Его Величеству королю Бирендре, который принял его в королевском дворце в городе Катманду – столице Непала. А на следующий день он в качестве главного гостя принимал участие в церемонии присвоения учёных степеней выпускникам Университета Трибхуван, проводившейся в международном конференц-центре города. Там он выступил с лекцией под названием «Устремляясь к вершинам гуманизма: значение учения Шакьямуни для современности».

В ней Синъити рассказал слушателям о духовном наследии Будды Шакьямуни, учителя человечества, раскрывая его облик под двумя углами зрения: как «великий свет мудрости» и «безбрежное море милосердия». Он поделился своими размышлениями о том, какое значение имеет для нас сегодня поданный Буддой пример человеколюбия и насколько актуально его учение для современного мира и человечества.

В контексте третьего поколения прав человека4 Синъити подчеркнул ценность буддийского гуманизма, предполагающего созидание счастья как для себя, так и во имя других людей. И заключил, что, руководствуясь этим учением, люди могут объединить усилия для достижения процветания в каждой из стран мира, и именно такой гуманизм станет источником света, под лучами которого славно будет сиять всё человечество. Обращаясь к молодой аудитории выпускников, Синъити призвал: «Ваша миссия в грядущем столетии глубока и важна. И мне от всей души хотелось бы пожелать вам, чтобы подобно свободно парящему в небе орлу вы могли широко расправить “крылья мудрости и милосердия” и стать достойными созидателями нового XXI века – эры мира и уважения достоинства жизни!»

На следующий день, 3 ноября, состоялась торжественная церемония, устроенная теперь уже для Синъити, на которой он получил диплом о присуждении ему звания почётного профессора словесности из рук министра образования, являвшегося по совместительству исполняющим обязанности ректора Университета Трибхуван.

В своей благодарственной речи Синъити подчеркнул, что Непал является страной уникальной красоты и поэтичности, и отметил, что, по его мнению, богатство страны определяется богатством души её жителей.

В этот же день в сопровождении единомышленников из Непала он на машине отправился в холмистую местность в окрестностях Катманду. Непальские друзья во что бы то ни стало хотели показать ему величественные Гималаи – цепь самых высоких в мире горных вершин, и Синъити с готовностью ответил на это их страстное желание.

С приближением вечера горные пики скрылись за молочно-белыми облаками. Но в момент, когда машина Синъити подъехала к месту, облака раздвинулись и, словно скинув с себя вуаль, заснеженные макушки скалистой горной цепи ненадолго явили свой облик. Залитое закатным солнцем небо окрасилось в нежно-розовый цвет. Величественно возвышающиеся вдали горы вызывали благоговейный трепет своим великолепием.

Упоённый красотой увиденного, Синъити спустил затвор своего фотоаппарата.

Немного погодя силуэт Гималаев растворился в сгущавшихся сумерках, и на небосводе серебром засиял большой диск луны.

Группа из около двадцати мальчиков и девочек, стоявших неподалёку, с любопытством устремляла на него свой пытливый взгляд. Жестом руки он подозвал их к себе, и, немного смущённые, дети застенчиво подошли ближе. Глаза этих ребят сияли ярко подобно драгоценным камням.

Клятва <117>

Синъити тепло обратился к детям: «Мы – буддисты. Будда родился и вырос здесь, у подножия великих Гималаев. Он стремился быть таким же величественным, как эти горы, и благодаря своим стараниям стал настоящим чемпионом. Вы живёте в таком замечательном месте! Если будете прилагать усилия, как это делал Будда, то несомненно сможете стать великими людьми. Вижу по вашим глазам, что все вы очень смышлёные ребята. Когда подрастёте, обязательно приезжайте к нам в Японию».

Он хотел, чтобы эта мимолётная встреча стала по-настоящему запоминающейся. Ему хотелось воодушевить эти ещё совсем юные сердца и вдохнуть в них свежий ветер надежды.

На следующий день, 4 ноября, Синъити принял участие в первом общем собрании SGI-Непал, проходившем в Катманду, и сфотографировался на память с присутствовавшими на нём более чем 100 единомышленниками. Он пожелал им всем и дальше продвигаться вперёд в единении и дружбе, а также стать добропорядочными гражданами своей страны и своего города, освещая сиянием благородной личности окружающих людей. Большинство из участников общего собрания были представителями молодёжного отделения. Эти преисполненные надежд юноши и девушки, словно молодые саженцы под присмотром могущественных Гималаев, росли и развивались, раскрывая свой безграничный потенциал.

После Непала Синъити отправился в Сингапур, где участвовал в третьей конференции SGI Азии по вопросам культуры и образования, после чего впервые побывал в сингапурском детском саду Сока. Кроме того, он посетил первый молодёжный фестиваль искусств во имя дружбы, проводившийся по случаю 30-летия основания государства. Далее, вечером 10 ноября, его дорога лежала в Гонконг.

Гонконг, всё ещё являвшийся в то время британской колонией, должен был вернуться под юрисдикцию Китайской Народной Республики в 1997 году. Впервые реальность возвращения Гонконга Китаю стала вырисовываться в 1982 году при встрече председателя Центральной комиссии советников Коммунистической партии Китая Дэн Сяопина и премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер. Людям, привыкшим жить в капиталистическом обществе, было сложно представить, каковой впредь будет их жизнь в социалистическом Китае, и многие из них испытывали чувство беспокойства за своё будущее. В какой-то момент произошло резкое падение гонконгского доллара, и фондовый рынок на некоторое время погрузился в хаос.

«Именно сейчас, в это непростое время, мне следует поехать в Гонконг и поддержать моих дорогих учеников!» – с таким намерением Синъити отправился туда в декабре 1983 года.

Клятва <118>

При встрече с местными единомышленниками в ходе этого визита Синъити Ямамото всем сердцем воодушевлял их: «Дорогие друзья! Наверняка некоторые из вас глубоко переживают о том, что же станет с Гонконгом после передачи его в состав КНР в 1997 году. Но позвольте заверить вас в том, что вам не о чем волноваться, ведь ваша земля озаряется светом Сокровенного Закона и оберегается добрыми силами Вселенной. Здесь, в вашем любимом Гонконге, где царит дух свободы, мира и культуры, и который продолжает развиваться как один из глобальных городов, проживайте свою драгоценную жизнь уверенно и гордо, изо дня в день наполняя её смыслом».

«Искренне желаю вам и после возвращения под суверенитет Китая с ещё большим воодушевлением развивать наше свободное общение и обмены! Давайте и впредь вместе творить историю победы!»

Синъити обратился к собравшимся с такими словами, так как многолетнее общение с разными видными деятелями Гонконга, а также с членами SGI-Гонконг позволило ему убедиться, что ключом к столь великолепному прогрессу, какой имел Гонконг, стали именно нескончаемая энергия людей и пульсирующая в их сердцах сила надежды.

Призыв Синъити – действовать «с ещё большим воодушевлением» – зарядил гонконгских единомышленников должной смелостью.

В декабре 1984 года представителями Великобритании и КНР была подписана Объединённая китайско-британская декларация по вопросу передачи Гонконга, согласно которой в июле 1997 года Гонконг будет возвращён в состав КНР, становясь её специальным административным районом. В декларации также указывалось, что в течение 50 лет после этого Китай не станет устанавливать социалистический строй на территории Гонконга, и что в нём будет сохранена свободная капиталистическая экономика в рамках политики «Одна страна, две системы». Однако эти прописанные в декларации условия не помогли развеять обеспокоенность жителей Гонконга относительно их будущего, что привело к тому, что сотни тысяч людей стали эмигрировать в Канаду, Австралию и другие страны.

Искренне беспокоясь об этой ситуации, Синъити не раз встречался с ключевыми фигурами Китая и лицами, которые были на посту губернатора Гонконга, для обмена мнениями.

В этот его визит в Гонконг в ноябре 1995 года Синъити встретился и имел беседу с выдающимся гонконгским писателем Цзинь Юном – основателем ежедневника «Минбао», который на протяжении многих лет уважался как «светоч совести» и лидер общественного мнения. Он также был одним из членов комитета по разработке Основного закона Гонконга, который решал то, какой будет политическая и социальная система территории после возвращения в состав КНР.

Синъити и Цзинь Юн встречались в общей сложности пять раз и общались на разнообразные темы, среди которых были будущее Гонконга и роль литературы в жизни человека. Впоследствии их диалоги легли в основу книги, которая в 1998 году вышла в свет на японском языке под названием «Встречая солнце нового столетия».

Клятва <119>

В ходе очередной встречи с Цзинь Юном, состоявшейся в феврале 1997 года, за пять месяцев до передачи Гонконга КНР, Синъити поделился с писателем своим видением будущего Гонконга, высказав надежду на то, что город продолжит процветать и после возвращения под суверенитет Китая, и что при этом фокус внимания его жителей будет направлен не только на экономическое развитие, но и на достижение духовного удовлетворения.

На что Цзинь Юн ответил: «Мне бы хотелось, чтобы представители SGI-Гонконг и все члены SGI показывали как можно большему числу людей, что есть духовные ценности, истинные человеческие ценности».

Сердца обоих собеседников желали счастья и благополучия жителям Гонконга.

Синъити продолжил воодушевлять гонконгских единомышленников, уверяя их в том, что до тех пор, пока их вера будет оставаться непоколебимой, они смогут созидать счастье, где бы ни находились. Ничирен Дайшонин учит: «Место, где пребывают эти люди, становится землёй вечно мирного света5»6.

1 июля 1997 года состоялась историческая церемония, на которой Гонконг, находившийся под управлением Великобритании, перешёл во владение Китайской Народной Республики. На праздновании этого знаменательного события с энергичным номером выступила акробатическая группа «Золотые орлы», состоящая из членов SGI-Гонконг. А вечером того же дня несколько хоровых групп от SGI-Гонконг приняли участие в торжественном музыкальном фестивале.

Синъити отправил поздравительные телеграммы генеральному секретарю ЦК КПК Цзян Цзэминю, своему давнему другу, и новому главе правительства Специального административного района Гонконга Дун Цзяньхуа. Члены SGI-Гонконг в свою очередь выказали общую решимость совместными усилиями сделать вернувшийся к Китаю Гонконг «гаванью мира и процветания» и вместе отправиться в полёт в XXI век, в начало третьего тысячелетия.

Во время своего пребывания в Гонконге в ноябре 1995 года Синъити также посетил Макао, где ему был вручён диплом о присвоении степени почётного доктора общественных наук от Университета Макао, а кроме того, он нанёс визит вежливости в администрацию города. В то время Макао ещё находился под юрисдикцией Португалии, однако в 1999 году этот город также вернулся в состав КНР в качестве специального административного района. Тогда, следуя примеру гонконгских друзей по вере, единомышленники из Макао тоже совершили свежий старт в будущее, исполненные новых надежд.

17 ноября 1995 года Синъити Ямамото по завершении своего визита в страны Азии сразу же отправился в следующую поездку по регионам Японии – Тюбу и Кансай для воодушевления единомышленников. 23 ноября в Кансайском культурном центре прошло генеральное собрание лидеров Сока Гаккай совместно со всеяпонским молодёжным собранием и с общим собранием Сока Гаккай региона Кансай, на котором генеральным директором SGI Коити Товадой был оглашён Устав «Сока Гаккай Интернэшнл (SGI)».

Клятва <120>

Ассоциация «Сока Гаккай Интернэшнл» (SGI) родилась 26 января 1975 года во время проходившей на острове Гуам Первой всемирной конференции за мир, и с тех пор, путём распространения буддийской идеи об уважении достоинства жизни, она продолжает развёртывать своё движение за установление мира на Земле ради счастья всего человечества. Её члены в разных странах и территориях по всему миру завоёвывают глубокое доверие в обществе и на местах, и ныне многие возлагают большую надежду на их усилия.

В ознаменование 20-летия со дня основания организации в 1995 году на заседании постоянных директоров и совета директоров SGI была сформирована подготовительная комиссия по разработке Устава SGI с целью документирования идеалов и руководящих принципов движения. И 17 октября на общем собрании SGI была принята резолюция, которая легла в основу Устава, вскоре одобренного и официально утверждённого во всех местных организациях.

Он состоял из десяти пунктов, в которых подчёркивалась приверженность организации таким целям, как содействие в укреплении мира, развитии культуры и образования с опорой на учение буддизма Ничирена Дайшонина, уважение фундаментальных прав человека и свободы вероисповедания, вклад в процветание общества, продвижение культурных обменов, охрана природы и защита окружающей среды, а также помощь в формировании и развитии личности каждого человека.

В седьмом пункте Устава значилось, что «SGI, следуя буддийскому духу толерантности, уважает иные религии, участвует в диалоге и работает вместе с ними во имя решения фундаментальных задач человечества»7.

Для обеспечения мира на Земле и счастья всего человечества крайне необходимо всем людям объединить усилия и сообща предпринимать действия с осознанием того, что мы разделяем общую судьбу. Самым большим препятствием этому являются впадение в самодовольство и ксенофобия – будь то религиозного, национального или этнического характера. Поэтому для гармоничного сосуществования человечества важно возвращаться к общему знаменателю, факту того, что все мы – люди, и, взаимно уважая отличия между нами, оказывать друг другу поддержку и помощь.

В преодолении последствий Великого землетрясения Хансин-Авадзи общество Сока Гаккай объединило все свои силы на проведение спасательных операций и обеспечение помощи пострадавшим, а местные организации SGI по всему миру также вносили свой посильный вклад самыми разными способами. Многие люди, начиная с непосредственно подвергшихся влиянию стихии, выражали свою искреннюю благодарность за предоставленную поддержку. Помимо этого, SGI, сотрудничая с другими религиозными группами, самым активным образом содействовала движению за ликвидацию ядерного оружия.

  • *1Гошо, 1300 (2145); WND-1, 1119.
  • *2Регион Кансай – культурно-исторический центр и второй по значимости экономический район Японии, расположенный в западной части страны. В истории Сока Гаккай регион Кансай занимает особое место: много поистине знаковых событий произошло именно в этом регионе. Здесь зародился непобедимый кансайский дух, которым восхищаются единомышленники по всему миру. Сока Гаккай в Кансае получила своё триумфальное развитие благодаря самоотверженным усилиям юного Дайсаку Икеды, отправившегося в этот регион, храня в душе мечту своего учителя Джосэя Тоды «искоренить страдания и бедность живущих там людей». Неразрывным единением души учителя и ученика был построен «Всепобеждающий Кансай – сердце Косэн-руфу».
  • *3См. Гошо, 574 (728); cf. WND-2, 860.
  • *4Третье поколение прав человека – свод правовых норм, сформулированных после Второй мировой войны, где декларируется, что право на мир, на здоровую окружающую среду и социальное и экономическое развитие принадлежит каждому человеку и каждому народу.
  • *5Земля вечно мирного света – также земля мирного света. Земля будды, свободная от непостоянства и нечистоты. В ряде многих сутр мир са́ха, где живут люди, описывается, как нечистая земля, наполненная земными желаниями и страданиями, в то время как земля будды – как чистая земля, находящаяся в отдалении от реального мира людей. В отличие от такого миропонимания, в Сутре Лотоса проповедано, что мир са́ха и есть не что иное, как земля будды, или земля вечно мирного света.
  • *6Гошо, 512 (617); WND-1, 420.
  • *7SGI Charter (1995). URL: https://www.sokaglobal.org/resources/sgi-charter.html (accessed on August 4, 2023.)